كشفت جامعة عين شمس، تفاصيل واقعة وضع جزءًا من امتحان بقسم اللغة الإنجليزية في كلية الألسن جامعة عين شمس، سؤالًا من أغنية ويجز ضمن امتحان مادة اللغويات الخاص بالفرقة الرابعة لطلاب الكلية، ويتضمن: عيني منها بشكل جدي وتقيلة مش تقلانة تبخر سحري، والذي أثار جدلا خلال الساعات الماضية .
أضافت جامعة عين شمس في بيان له، أن عملية وضع الأسئلة يتم وفق بنوك أسئلة تم تدريب الطلاب عليها في مختلف التخصصات على مدار العام .
أشارت جامعة عين شمس، الي أنه تمتلك الجامعة منظومة بنوك الأسئلة بإجمالي 1911 بنك أسئلة و 331418 سؤال، فضلا عن منصة جامعة عين شمس للتقييم الإلكتروني ASU 2 Test و بوابة جامعة عين شمس للتعلم الإلكتروني ASU 2 Learn .
أكدت جامعة عين شمس، أن منظومة الجامعة هدفها الرئيسي يقوم على فلسفة توفير تجربة تعليمية فريدة ومبتكرة وممتعة للطلاب، تتيح لهم التعلم من خلال ربط المناهج الأكاديمية بالواقع الحياتي الذي يعيشه يومياً بشتى جوانبه .
كما أكدت جامعة عين شمس أن هذا الأسلوب معمول به دولياً في كبريات جامعات العالم المتقدم وذلك في إطار التزام الجامعة الكامل بكافة الأعراف والتقاليد الجامعية.
فيما يخص مادة اللغويات، أكدت إدارة الجامعة أن هذه المادة هي مادة تطبيقية في المقام الأول ويجب ربطها بالواقع العملي ليكون الخريج قادراً على نقل اللغة العربية بمختلف مفرداتها إلى غيرها من اللغات المناظرة.
جامعة عين شمس تعلق علي واقعة سؤال بامتحانات كلية الااسن
تابعت الجامعة: هدفنا بشكل عام وكلية الألسن وهي الكلية المعنية بدراسة اللغات بوجه خاص هو ربط الطالب والخريج بسوق العمل .
نوهت جامعة عين شمس، أن المترجم لا يقتصر دوره على نقل اللغة بحروفها و كلماتها بشكل جامد، إنما يأتي دوره في المقام الأول في نقل الثقافة بشتى فروعها وتبادل الفكر والعادات والتقاليد بين الشعوب بعضها البعض .
اضافت جامعة عين شمس، هذا الاتجاه يتماشى مع فلسفة انفتاح الفكر والثقافة و ربط التعليم بالمجتمع بما يتناسب مع العادات والتقاليد والأعراف السائدة.
و تلتزم الجامعة بالمراجعة المستمرة لجميع آليات التعليم و التقييم و التحقق من مراجعة الذات باستمرار و استدراك أي خروج عن الأعراف الأكاديمية بموضوعية و حيادية تامة اتساقاً مع اللوائح الجامعية و التي يتم مراجعتها دورياً.
يذكر أنه سبق وأثار سؤال بامتحانات الفرقة الرابعة من قسم اللغة الانجليزية بكلية ألسن جامعة عين شمس، جدل واسع بين مستخدمو مواقع التواصل الاجتماعي فيس بوك.
حيث جاء في جزء الترجمة، جزء من أغنية “البخت” لمطرب الراب المصري ويجز، وهو ما أثار سخرية البعض، وغضب الآخرون، من استعانة دكاترة الكلية والقسم بأغاني شعبية مثيرة للجدل.
ألسن عين شمس ترد ع السؤال الخاص بأغنية ويجز
في وقت سابق، كشفت الدكتورة غادة بلال، مدرس دراسات لغوية بكلية الألسن جامعة عين شمس، تفاصيل سؤال ويجز المثير للجدل، قائلة إن الشعر الغنائي الذي ورد في امتحان الدراسات اللغوية للطلاب الفرقة الرابعة بقلم ويجز يتسق مع طبيعة المادة العلمية.
وأضافت الدكتورة غادة بلال في بيان، أن سبب وجود هذا السؤال في الامتحان بهدف تطبيق نظريات لغوية على نصوص إنجليزية و عربية متنوعة و هو ما ذكر فى توصيف المادة، موضحة أن أستاذ المادة يعتمد على تعريض طلاب الفرقة الرابعة لمختلف أنواع النصوص باللغتين السالف ذكرهما بالفصحى و العامية بلهجات متعددة.