آثار سؤال بامتحانات الفرقة الرابعة من قسم اللغة الانجليزية بكلية ألسن جامعة عين شمس، جدل واسع بين مستخدمو مواقع التواصل الاجتماعي فيس بوك، حيث جاء في جزء الترجمة، جزء من أغنية “البخت” لمطرب الراب المصري ويجز، وهو ما أثار سخرية البعض، وغضب الآخرون، من استعانة دكاترة الكلية والقسم بأغاني شعبية مثيرة للجدل.
ألسن عين شمس ترد علي السؤال الخاص بأغنية ويجز
من جانبها، كشفت الدكتورة غادة بلال، مدرس دراسات لغوية بكلية الألسن جامعة عين شمس، تفاصيل سؤال ويجز المثير للجدل، قائلة إن الشعر الغنائي الذي ورد في امتحان الدراسات اللغوية للطلاب الفرقة الرابعة بقلم ويجز يتسق مع طبيعة المادة العلمية.
وأضافت الدكتورة غادة بلال في بيان، أن سبب وجود هذا السؤال في الامتحان بهدف تطبيق نظريات لغوية على نصوص إنجليزية و عربية متنوعة و هو ما ذكر فى توصيف المادة، موضحة أن أستاذ المادة يعتمد على تعريض طلاب الفرقة الرابعة لمختلف أنواع النصوص باللغتين السالف ذكرهما بالفصحى و العامية بلهجات متعددة.
وأشارت بلال إلى أن كل ذلك بهدف التدريب على تحليل اللغة أياً كانت مدى صعوبتها أو غرابتها، مؤكدة أن اختيار النصوص العربية داخل الامتحان كان مبنياً على أساس التنوع ما بين الشعر الغنائى و العامة المصرية التى تقترب من الذوق العام للطلاب و التى تعتبر قريبة من سنهم.
وتابعت مدرس اللغويات، أن عادة ما يشعر الطلاب بناءً على خبرة تدريس تفوق العشرين عامًا، وخبرة تدريس مادة الدراسات اللغوية لمدة أربع سنوات بالعجز أمام النصوص المختلفة اعتقاداً منهم بأنها غير قابلة للتحليل، و لذلك كنت أحرص على كسر حاجز الخوف أمام الطلاب بتدريبهم على مختلف النصوص الجديدة.
وأكدت مدرس اللغويات، أنه لم يتضمن الامتحان في أجزاء العامية المصرية أي كلمات لا تليق بل بالعكس كلها كلمات عادية محترمة تستخدم فى الحياة اليومية.