كتب – علا عثمان
لا ينكر أحد في العالم دور مصر في القضية الفلسطينية على مر التاريخ حتى أصبحت مثل المأكل والمشرب عند كل عربي أصيل في يومنا هذا، فهل يصل الأمر إلى الامتحانات الجامعية؟
امتحان الترجمة قسم اللغة الروسية
وضع المحاضر في قسم اللغة الروسية بكلية الألسن جامعة عين شمس بوضع امتحان مادة الترجمة من العربية إلى الروسية الخاص بالفرقة الثانية مايو 2021 عن الأحداث الجارية في فلسطين والجهود المصرية لوقف العدوان الخاشم الذي شهدته الدولة الفلسطينية مؤخرًا.
نص الترجمة في الامتحان
«الهجوم الإسرائيلي على فلسطين»
تواصل مصر جهودها الدبلوماسية الرامية لوقف العدوان الإسرائيلي على قطاع غزة وذلك في ظل الاتصالات التي يجريها سامح شكري مع عدد من المسئولين الدوليين.
وقد أجرى شكري اليوم اتصالًا مع نظيره الروسي سيرجي لافروف، حيث اتفق الوزيران على ضرورة وقف إطلاق النار وأن تتوقف إسرائيل عن مهاجمة قطاع غزة الذي بدأ في أعقاب تطور الوضع في القدس والمسجد الأقصى الشريف.
واتفق الوزيران على أهمية تكثيف التواصل مع مختلف الأطراف المعنية بإنهاء الأزمة خاصة في إطار الإعداد لانعقاد مجلس الأمن على ضوء مسئوليته في حفظ السلم والأمن الدوليين.
فيما أعرب جيمس كليفرلي وزير بريطانيا لشئون الشرق الأوسط وشمال إفريقيا، عن تقدير بلاده للجهود التي تبذلها مصر من أجل تجنب تصعيد المواجهة العسكرية بين إسرائيل والفلسطينيين، فيما أعلنت وزارة الصحة الفلسطينية ارتفاع عدد الشهداء في قطاع غزة من جراء العدوان الإسرائيلي إلى 103 بينهم 27 طفلًا و11 سيدة.
ردود فعل الطلاب تجاه فقرة القضية الفلسطينية
نظرًا لثوران مواقع التواصل الاجتماعي في ذلك الوقت وحركة كل عربي لنشر الوعي للعالم بكل اللغات، كتب بعض من طلاب الألسن منشورات توعية للأجانب بخصوص القضية الفلسطينية وهذا ساعدهم في فك شفرات كثير من الكلمات الصعبة في الامتحان. على عكس بعض الطلاب الذين يرون الامتحان صعب لوجود بعض الكلمات الجديدة الخاصة بالأحداث الجارية، وهذا ليس مشكلة المحاضر أو الأحداث لأن مهمة المترجم هي البحث عن كل جديد وصياغته والتقدم في اللغة كل يوم.